• Black Facebook Icon
 
Imagen_traducción2.png
 
EscrituraWeb.png
 
Imagen_investigación2.png

BIO

Con una educación bilingüe (inglesa) de inicio, con una licenciatura en filología hispánica y estudios de máster en literatura comparada, mi trayectoria profesional ha pasado por diez años de trabajo editorial muy diverso: corrección, venta de derechos internacionales,  edición de libros de arte y en la gestión de proyectos con organismos internacionales como la UNESCO.

 

Un doctorado en París, en la École des Hautes Études en Sciences Sociales, sobre la circulación libresca en la Edad Moderna entre Europa y América, y un máster en traducción en la Universidad de Murcia me permitieron transitar más firmemente por la genealogía del libro, entrando en contacto con redes académicas que me han posibilitado trabajar con universidades de Francia, de Italia, de México y Estados Unidos.

Entre la traducción académica y la traducción editorial (de Fondo de Cultura Económica a Random House), se me ha planteado una trayectoria diversa en temáticas, sobre todo relacionadas con las ciencias sociales, la reflexión personal y la literatura infantil. La labor de traducción se ha visto enriquecida por mi propio trabajo de escritura: novela y relatos han sido un punto de inflexión sobre el peso de la palabra.

El traductor y el creador se guían por su propia perspectiva y su experiencia, que definen los principios que unen al traductor y al autor. Esos principios construyen su propio camino. Al final, mis lenguas de traducción (el inglés, francés e italiano) se van construyendo alrededor de la lengua española, que siempre es la raíz y el origen, y que se va enriqueciendo gracias a todas esas ramas.

Comunícate conmigo
Email: gvallejocervantes@gmail.com
Tel: (34) 645-83-4111
España
 
 
This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now